From b6af097528caba5b23b79db3f1f1fd08fa4fa11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Daniel P. Berrange" Date: Wed, 26 Aug 2015 12:17:13 +0100 Subject: maint: remove / fix many doubled words MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Many source files have doubled words (eg "the the", "to to", and so on). Most of these can simply be removed, but a couple were actual mis-spellings (eg "to to" instead of "to do"). There was even one triple word score "to to to" :-) Signed-off-by: Daniel P. Berrange Reviewed-by: Marc-André Lureau Reviewed-by: Markus Armbruster Signed-off-by: Michael Tokarev --- migration/rdma.c | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'migration/rdma.c') diff --git a/migration/rdma.c b/migration/rdma.c index 74876fd7ab..9424834501 100644 --- a/migration/rdma.c +++ b/migration/rdma.c @@ -778,7 +778,7 @@ static void qemu_rdma_dump_gid(const char *who, struct rdma_cm_id *id) * * If the source VM connects with an IPv4 address without knowing that the * destination has bound to '[::]' the migration will unconditionally fail - * unless the management software is explicitly listening on the the IPv4 + * unless the management software is explicitly listening on the IPv4 * address while using a RoCE-based device. * * If the source VM connects with an IPv6 address, then we're OK because we can -- cgit 1.4.1